Literary Translation | Master's degree | Languages | On Campus | 1 year | University of East Anglia | United Kingdom
The course focuses exclusively on literary translation and combines translation practice with translation theory and also specifically looks at the link between the two. Should translators know about theory? Does theory describe what translators do or is it a practical tool that the translator can use? These are some of the questions we consider throughout the programme, recently described by its external examiner Dr Francis Jones as "deservedly a UK leader in literary translation studies". Many of our MA students go on to become award winning translators, writer, editors and academics, or to teach translation. Students may work with any languages, as long as these include English. UEA is home to the British Centre for Literary Translation (BCLT) and the international John Dryden Translation Competition.